Βίντεο: Πώς λέτε μεθαύριο;
2024 Συγγραφέας: Edward Hancock | [email protected]. Τελευταία τροποποίηση: 2023-12-16 01:30
Δεν υπάρχει επίσημη λέξη για μεθαύριο Στα Αγγλικά. Αν και κάποτε υπήρχε μια λέξη που ήταν κυριολεκτική μετάφραση της γερμανικής λέξης übermorgen και η κυριολεκτική μετάφραση ήταν overmorrow. Μπορείς λένε είναι ξεπερασμένο τώρα, ωστόσο μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε σε άτυπα γραπτά.
Εκτός από αυτό, μπορούμε να βρεθούμε μεθαύριο;
Εμείς δεν θα είναι συνάντηση αύριο ή το Η μέρα μετά . Με τη χρήση αύριο προηγουμένως στην πρόταση, εσείς Το έχω ήδη υπονοήσει ως λέξη μετά μετά . Άρα θα έπρεπε να είναι μια χαρά. Αυτό είναι απολύτως αποδεκτό καθώς το Η μέρα μετά αναφέρεται λέγεται σε σχέση με αύριο.
Στη συνέχεια, το ερώτημα είναι ποια μέρα είναι μεθαύριο; ο μεθαύριο είναι Κυριακή. Επομένως, σήμερα είναι Παρασκευή.
Τότε, τι μέρα είναι όταν μεθαύριο είναι χθες;
Οταν ο μεθαύριο είναι χθες , τότε σήμερα θα είναι τόσο μακριά από την Τετάρτη όσο σήμερα ήταν από την Τετάρτη όταν το ημέρα πριν εχθές ήταν αύριο.
Το επόμενο αύριο είναι σωστό;
“ Επόμενο προς το αύριο » μπορεί να ειπωθεί στην καθομιλουμένη ότι σημαίνει τη δεύτερη μέρα μετά τη σημερινή ημέρα, αλλά τυπικά ή ιδανικά είναι «ημέρα μετά αύριο . Αν και δεν υπάρχουν τέτοια στοιχεία ούτε διδάσκονται επίσημα, προσωπικά δεν νομίζω ότι η φράση « Επόμενο προς το αύριο ” είναι μέρος της επίσημης αγγλικής γλώσσας.
Συνιστάται:
Πώς λέτε καλημέρα στα Λιβανέζικα;
Χρήσιμες φράσεις στα αραβικά Λιβανέζικα Αγγλικά Lebneni (Αραβικά Λιβανέζικα) Καλημέρα (Πρωινός χαιρετισμός) Saba7 el khayr Καλησπέρα (βραδινός χαιρετισμός) Masa el khayr Καληνύχτα Tosba7 3a khayr Αντίο (φράσεις αποχωρισμού) Ma3 el saleme
Πώς λέτε μια ομάδα ιερέων;
Δεν υπάρχει «επίσημος» γενικός τίτλος για ομάδα ιερέων, αν και ο κ. Ewanco έχει δίκιο ότι το «πρεσβυτέριο» αναφέρεται στους πρεσβύτερους (ιερείς) μιας δεδομένης επισκοπής. Αλλά, παρομοίως, μερικές φορές υπάρχουν περιγραφές ομάδων ιερέων που βοηθούν τον προσδιορισμό των σχέσεων
Πώς λέτε Γιάννη σε άλλες γλώσσες;
Σε άλλες γλώσσες Γλώσσα Αρσενική μορφή Ισλανδικά Jóhann, Jóhannes, Hannes Ινδονησιακά/Μαλαϊκά Iwan, Yahya, Yan, Yaya, Yohan, Yohanes, Yuan Irish Seán, Shaun, Eoin Ιταλικά Giovanni, Gianni, Giannino, Ivan, Ivano, Ivo, Vanni,Nino , Βανίνο
Πώς λέτε φίλος στο Μεξικό;
Cuate, Compa, Cabrón & Carnal Το Cuate είναι αργκό για «φίλος», όπως είναι το compa, το carnal και το cabrón. Τείνουν να χρησιμοποιούνται σε διάφορους βαθμούς ανάλογα με το μέρος του Μεξικού που βρίσκεστε και το cabrón μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως προσβολή κατά καιρούς
Πώς λέτε ναι σε στρατιωτικούς όρους;
(Πεζοναύτες των ΗΠΑ) Ένα συντομευμένο ή χωρίς κίνητρο «Oorah». Συχνά χρησιμοποιείται ως μια μορφή αναγνώρισης ή χαιρετισμού. Ναι, πραγματικά κυκλοφορούμε λέγοντας «Λάθος» ο ένας στον άλλο με τον τρόπο που οι κανονικοί πολιτισμένοι άνθρωποι λένε «Γεια»